两天之后,维克多一行人便离开伦敦,飞往了巴黎。
《歌舞青春2》的法国版,刚好在他们抵挡的当天上映。
六位主演出席了在巴黎第二区“GrandRex”电影院举行的首映礼。
维克多和耶里不仅在现场用流利的法语跟观众和媒体交流,还献唱了法语版的电影歌曲。
这种情况下,戴安·莲恩四人就只能担任和声了。
他们虽然也参与了法语版原声专辑的录制,但只学了几句词,其余部分都是用“啊”、“呜”来伴唱。
不过,在现场专业和声歌手们的帮助下,效果不亚于英文原版。
这些和声歌手都是巴黎当地请的,他们擅长各种风格,完全可以满足现场的需求。
在巴黎只待了一天。
维克多六人又陆续飞了荷兰、比利时,然后抵达了西德。
德语版的《歌舞青春》系列并没有维克多六人参与。
从台词译制,到歌曲翻唱,都是宝丽金唱片负责联系的艺人。
比如女歌手尼娜,她不仅担任了耶里的配音,歌曲演唱方面也承担了所有耶里的部分。
尼娜出生于1960年,原名叫GabrieleSusanneKerner,19岁开始担任乐队主唱,一年后又组建了新的乐队,并以她自己的名字命名为Nena。
去年,Nena乐队的一首德语歌曲《99Luftballons》(99个气球)红遍全球,英文版的《99RedBalloons》更是拿到了美国音乐排行榜公告牌第一的位置,成为了80年代最标志性的德语歌曲之一。
这首歌由德国唱片公司CheyenneRecords制作,并通过宝丽金唱片的国际网络,在全球范围内发行,由此建立了合作关系。
维克多和豪尔的部分,则是由ModernTalking(摩登淘金合唱团)这对儿德国男子二重唱组合担任了配音和翻唱。
之前维克多为情人节乐队打造的神曲《BrotherLouie》(《路灯下的小女孩》原曲),就是他们原本在两年后才会问世的作品。