坐着看 > 玄幻奇幻 > 谁做游戏会亏钱啊? > 第36章 《专业团队》

第36章 《专业团队》(1 / 1)

在裴佩佩逐渐放弃思考快乐玩耍的时候,《致命公司》的口碑也在世界范围内飞速发酵。

《致命公司》的文本量不多。

只有一些语焉不详的碎片化剧情和少量的道具描述,就连怪物机制多半都要靠玩家自己一次次死亡试出来。

翻译成本可谓非常之低。

属于是玩家自己挂个游戏翻译器都能解决的水平。

所以也就麻烦玩家多走这一步了。

在发售之初,《致命公司》就是多语言版本全球同步上线。

得益于《茶杯头》和《传说之下》的良好口碑。

塔罗娱乐已经在世界范围内积累了一批忠实粉丝。

油管上甚至有视频,不少老外在挂着字幕翻译器玩《完蛋美女》,以至于国外最近也出现了不少类似的广告。

其中最邪性的是杜蕾斯用类似方式拍摄的广告,让国内网友看完之后直呼“受不了”。

因此《致命公司》在发售首日便在世界范围内引起了不小关注。

英文版的《L公司异想体图鉴》也逐渐被国外网友发现。

那种陌生的写实风格怪谈借着游戏的东风,在世界范围内引发了一波公司异想体文化热潮。

事实证明,外国人确实喜欢类似风格的作品。

同时随着《致命公司》直播游玩的人数不断增加,也在国外诞生了不少名梗。

囤积虫、弹簧头、小丑盒子等别出心裁的怪物火爆出圈,诞生了不少二创作品。

恐怖类游戏的固有缺陷就是随着开荒期结束,游戏的乐趣会随着重复游玩而减弱。

最新小说: 弇山录 神奇主角在哪里 斗罗之龙枪逆世 深恩不负 教主霸气威武 异能为绝对闪避 美强惨王者死遁后 渣攻他怎么还不虐我 淡漠病秧子重生后 当我成为外神化身后